Saturday, July 9, 2011

LA BROMISTA

Mi mamá es una buena cocinera. En los veranos, ella hace ensaladas deliciosas, con espinacas y fresas y arándanos. Muchas veces, ella prepara trucha o salmón a la parilla. Otra comida favorita mía son sus sandwiches de hongos Portobello, o sandwiches de pollo ennegrecido con aguacate. En realidad, mi mamá era siempre una buena cocinera, pero creo que ella es mejor ahora que cuando era niña. Pero, en el pensamiento segundo, es posible es mi sabor que mejore.

Recuerdo un tiempo cuando un amigo o una colega de mi papá nos dio venado fresco. Mi mamá sabía nosotras niñas no quisimos comer Bambi, entonces ella no nos dijo. Ella pretendo lo fue carne de res. Lo comimos, pero reconocimos el sabor y la textura del carne fue diferente, y nos no lo gustó. Pidimos, ¿Qué es? Tiene un sabor extraño.” Ella nos dijo, “Es venado. Un ciervo. Lo siento.” Estábamos muy molestos, pero era demasiado tarde. Pobre Bambi.

3 comments:

  1. Pobre Bambi!

    Tu posta es muy buena. Tengo un sugerencia:

    entonces ella no nos dijo = ella no nos dijo. Remove "entonces". Es mas comprensible.

    Que bueno.

    ReplyDelete
  2. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  3. ¿Tu mamá es muy interersante y divertida, no? Me gusta su cuento como venando muchismo! Yo me reí cuando lo leí. Gramaticalmente, el poste suyo es muy bien. Un cosa: creo que "recuerdo" es "I used to remember"--no presente indictivo, entonces la palabra usas ser "recodo" por "I remember". ¡Chevre!

    ReplyDelete